О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Узбекистан «О воде и водопользовании»

09:11 01 Декабрь 2021 Документы
593 0

Закон Республики Узбекистан

 

Принят Законодательной палатой 10 августа 2021 года

Одобрен Сенатом 21 октября 2021 года

 

Статья 1. Внести в Закон Республики Узбекистан от 6 мая 1993 года № 837–XII «О воде и водопользовании» (Ведомости Верховного Совета Республики Узбекистан, 1993 г., № 5, ст. 221; Ведомости Олий Мажлиса Республики Узбекистан, 1997 г., № 4–5, ст. 126; 1998 г., № 9, ст. 181; 2000 г., № 7?8, ст. 217; 2001 г., № 1–2, ст. 23; 2004 г., № 1–2, ст. 18; Ведомости палат Олий Мажлиса Республики Узбекистан, 2007 г., № 12, ст. 604; 2009 г., № 12, ст. 472; 2011 г., № 1, ст. 1, № 9, ст. 247; 2013 г., № 4, ст. 98; 2014 г., № 9, ст. 244; 2016 г., № 12, ст. 383; 2017 г., № 9, ст. 510; 2018 г., № 4, ст. 224, № 7, ст. 431; 2019 г., № 5, ст. 261, № 11, ст. 791; 2020 г., № 9, ст. 539; 2021 г., приложение к № 4) следующие изменения и дополнения:

1) в статье 21:

в абзаце восьмом слова «из водного объекта» заменить словами «из водного или водохозяйственного объекта»;

дополнить абзацем пятнадцатым следующего содержания:

«эксплуатационные организации водного хозяйства – водохозяйственные эксплуатационные организации, использующие водохозяйственные объекты (отделы ирригации районов, управление ирригационных систем, управления магистральных каналов (систем), управления насосных станций и энергетики, мелиоративные экспедиции, управления эксплуатации водохранилищ и крупных гидротехнических сооружений, Министерство водного хозяйства Республики Каракалпакстан, бассейновые управления ирригационных систем при Министерстве водного хозяйства Республики Узбекистан)»;

абзацы пятнадцатый – девятнадцатый считать соответственно абзацами шестнадцатым – двадцатым;

дополнить абзацем девятнадцатым следующего содержания:

«плата за доставку воды и другие водохозяйственные услуги – осуществление платежей на договорной основе за оказываемые услуги по доставке воды, предоставляемые водоснабжающими организациями (водохозяйственные эксплуатационные организации, ассоциации водопотребителей и другие), и другие водохозяйственные услуги (ремонт водохозяйственных объектов, внедрение водосберегающих технологий орошения, содействие в использовании приборов управления и учета воды)»;

абзацы девятнадцатый и двадцатый считать соответственно абзацами двадцатым и двадцать первым;

2) в статье 6:

абзац восьмой изложить в следующей редакции:

«развитие межгосударственных отношений в сфере водного хозяйства»;

дополнить абзацами девятым и десятым следующего содержания:

«реализация мер, направленных на развитие водного хозяйства, рациональное использование воды, эффективное использование воды, смягчение негативных последствий дефицита воды, утверждение других программ по воде и водопользованию;

утверждение порядка государственной поддержки внедрения водосберегающих технологий»;

абзац девятый считать абзацем одиннадцатым;

3) в статье 7:

дополнить абзацами пятым и шестым следующего содержания:

«содействие в формировании и утверждении адресных списков внедрения водосберегающих технологий орошения, а также в их реализации;

обеспечение соблюдения прав и законных интересов ассоциаций водопотребителей, содействие в реализации мероприятий
по ремонту и восстановлению оросительной и коллекторно-дренажных сетей и доставке воды приусадебным участкам»;

абзацы пятый и шестой считать соответственно абзацами седьмым и восьмым;

4) в части второй статьи 8 слова «Министерство сельского и водного хозяйства» заменить словами «Министерство водного хозяйства»;

5) часть вторую статьи 9 изложить в следующей редакции:

«Государственный контроль за использованием и охраной вод осуществляют органы государственной власти на местах, Государственный комитет Республики Узбекистан по экологии и охране окружающей среды, Государственный комитет Республики Узбекистан по геологии и минеральным ресурсам, Инспекция по контролю за агропромышленным комплексом при Кабинете Министров Республики Узбекистан, Министерство здравоохранения Республики Узбекистан, Министерство водного хозяйства Республики Узбекистан, Инспекция по контролю
за использованием питьевой воды при Министерстве жилищно-коммунального обслуживания Республики Узбекистан в порядке, установленном законодательством»;

6) в части первой статьи 11 текста на узбекском языке слово «оіинди» заменить словом «оіова»;

7) в статье 16:

часть первую изложить в следующей редакции:

«Проекты строительства и реконструкции мостов, переходов и других транспортных коммуникаций через водные объекты подлежат согласованию с органами водного хозяйства, по экологии и охране окружающей среды, по контролю и надзору за безопасностью водохозяйственных объектов, Министерством по чрезвычайным ситуациям и в необходимых случаях с органами энергетики, по архитектуре и строительству, Министерством транспорта Республики Узбекистан (в части речного транспорта), а также должны предусматривать проведение мероприятий, обеспечивающих пропуск паводковых вод, режим эксплуатации водных объектов, предотвращение загрязнения, засорения и истощения вод, предупреждение их вредного воздействия»;

из части второй слова «сельского и» исключить;

8) в статье 182:

в части четвертой слова «органами сельского и водного хозяйства» заменить словами «эксплуатационными организациями водного хозяйства»;

дополнить частями пятой и шестой следующего содержания:

«Финансирование деятельности ассоциаций водопотребителей осуществляется за счет ежегодных членских взносов их членов, платы за доставку воды и другие водохозяйственные услуги на договорной основе, а также из других источников, не запрещенных законодательством.

Ассоциации водопотребителей вправе прекратить подачу воды водопотребителям в случае нарушения правил водопользования, нецелевого использования воды, а также сверхлимитного водозабора, несвоевременной уплаты членских взносов за доставку воды и другие водохозяйственные услуги до устранения выявленных нарушений закона и условий договора»;

9) текст статьи 19 изложить в следующей редакции:

«Водные объекты или их части могут быть объектами водопользования и передаваться в эксплуатацию на принципах государственно-частного партнерства и иных условиях в порядке, установленном законодательством, за исключением водохранилищ, селехранилищ, а также крупных и особо важных водохозяйственных объектов»;

10) в статье 21:

в части четвертой слова «Министерством сельского и водного хозяйства» заменить словами «Министерством водного хозяйства»;

из части восьмой слова «сельского и» исключить;

в части десятой текста на узбекском языке слово «Оіинди» заменить словом «Оіова»;

11) части вторую и третью статьи 27 изложить в следующей редакции:

«Разрешение на специальное водопользование или водопотребление из естественных водных объектов выдается органами по экологии и охране окружающей среды по согласованию с органами водного хозяйства – по поверхностным водам, органами по геологии
и минеральным ресурсам – по подземным водам.

Разрешение на специальное водопользование или водопотребление из искусственных водных объектов выдается:

Министерству водного хозяйства Республики Каракалпакстан, бассейновым управлениям ирригационных систем, управлениям магистральных каналов (систем), управлениям эксплуатации водохранилищ, организациям, эксплуатирующим трансграничные водные объекты, водные объекты межобластного значения, крупные и особо важные водохозяйственные объекты, управлениям насосных станций, энергетики и связи, мелиоративным экспедициям, а также другим водопользователям и водопотребителям – Министерством водного хозяйства Республики Узбекистан из водных объектов республиканского или межобластного значения;

Министерством водного хозяйства Республики Каракалпакстан, бассейновыми управлениями ирригационных систем управлениям ирригационных систем, а также другим водопользователям и водопотребителям – из водных объектов областного или межрайонного значения;

отделами ирригации районов (города Кувасая) ассоциациям водопотребителей, а также другим водопользователям
и водопотребителям – из водных объектов районного значения;

ассоциациями водопотребителей фермерским и дехканским хозяйствам, махаллинским сходам граждан и другим водопотребителям, находящимся в зоне их обслуживания, – из водных объектов для сельскохозяйственных нужд по согласованию с районным отделом сельского хозяйства (города Кувасая)»;

12) из текста статьи 29 слова «сельского и» исключить;

13) из части второй статьи 30 слова «сельского и» исключить;

14) в статье 31:

в части первой слова «временное пользование» заменить словами «временное пользование, в том числе на основе государственно-частного партнерства»;

часть третью изложить в следующей редакции:

«Срок временного водопользования должен быть не менее трех лет и не более сорока девяти лет»;

15) в части первой статьи 35:

в абзаце пятом текста на узбекском языке слово «оіинди» заменить словом «оіова»;

абзац десятый изложить в следующей редакции:

«принимать меры по водосбережению и внедрению цифровых технологий»;

16) в абзаце пятом части первой статьи 351 текста на узбекском языке слово «оіинди» заменить словом «оіова»;

17) часть вторую статьи 44 изложить в следующей редакции:

«В исключительных случаях органы водного хозяйства и по экологии и охране окружающей среды, геологии и минеральным ресурсам по принадлежности могут разрешать использование водных объектов, отнесенных к категории лечебных, для других целей по согласованию с органами здравоохранения и управлениями курортами»;

18) в статье 45 текста на узбекском языке слово «оіинди» заменить словом «оіова»;

19) части четвертую и пятую статьи 48 изложить в следующей редакции:

«Планы водопользования ассоциаций водопотребителей обобщаются отделами ирригации районов (города Кувасая), Министерством водного хозяйства Республики Каракалпакстан и бассейновыми управлениями ирригационных систем.

Составленные и обобщенные планы водопользования утверждаются:

по ассоциациям водопотребителей – отделами ирригации районов (города Кувасая) по согласованию с районным отделом сельского хозяйства (города Кувасая);

по отделу ирригации района (города Кувасая) – Министерством водного хозяйства Республики Каракалпакстан и бассейновыми управлениями ирригационных систем по согласованию с соответствующими территориальными органами Министерства сельского хозяйства Республики Узбекистан;

по Министерству водного хозяйства Республики Каракалпакстан и бассейновым управлениям ирригационных систем, крупным и особо важным водохозяйственным объектам – Министерством водного хозяйства Республики Узбекистан»;

20) в статье 49:

в части второй слова «являются государственной собственностью и не подлежат приватизации» заменить словами «являются государственной собственностью»;

дополнить частями третьей и четвертой в следующей редакции:

«Водохозяйственные объекты и сооружения эксплуатационных организаций водного хозяйства могут передаваться в эксплуатацию на основе принципов государственно-частного партнерства в установленном порядке.

Водохранилища, селехранилища, а также крупные и особо важные водохозяйственные объекты не подлежат приватизации»;

части третью, четвертую и пятую считать соответственно частями пятой, шестой и седьмой;

21) в статье 501:

дополнить абзацем четвертым следующего содержания:

«обеспечивать в течение не менее пяти лет применение водосберегающих технологий, разработанных и внедренных за счет субсидий, выделенных из Государственного бюджета Республики Узбекистан»;

абзацы четвертый – седьмой считать соответственно абзацами пятым – восьмым;

абзац пятый изложить в следующей редакции:

«осуществлять агротехнические мероприятия, способствующие экономии воды, в том числе проводить планировку не реже одного раза в три года с помощью лазерного оборудования или длиннобазовых планировщиков при промывке почв»;

22) в статье 51:

в наименование текста на узбекском языке слово «Оіинди» заменить словом «Оіова»;

часть первую изложить в следующей редакции:

«Орошение сельскохозяйственных культур сточными водами осуществляется с разрешения органов экологии и охраны окружающей среды по согласованию с органами государственного санитарного надзора в установленном порядке»;

23) в статье 56:

в наименовании слова «для промышленных целей и нужд теплоэнергетики» заменить словами «для промышленных целей и нужд тепловой и атомной энергетики»;

часть первую изложить в следующей редакции:

«Водопотребители, пользующиеся водными объектами для промышленных целей и нужд тепловой и атомной энергетики, кроме обязанностей, предусмотренных в статье 351 настоящего Закона, обязаны принимать меры по сокращению расхода воды и прекращению сброса сточных вод путем совершенствования технологии производства, внедрения оборотных и повторных систем водоснабжения,
а также не допускать превышение радиоактивным загрязнением воды установленных норм»;

из части третьей текста на русском языке слова «сельского и» исключить;

24) из части первой статьи 59 слова «сельского и» исключить;

25) из части второй статьи 60 слова «сельского и» исключить;

26) текст статьи 63 изложить в следующей редакции:

«Водные объекты могут предоставляться юридическим лицам для нужд рыбного хозяйства с соблюдением требований
и условий, установленных законодательством.

Порядок использования водных объектов для нужд рыбного хозяйства устанавливается Кабинетом Министров Республики Узбекистан»;

27) часть первую статью 64 изложить в следующей редакции:

«Спортивный и любительский лов рыбы на водоемах разрешается бесплатно или за плату в местах, закрепленных за общественными объединениями охотников и рыболовов с разрешения этих обществ, за исключением водоемов на территории государственных заповедников, природных парков и государственных биосферных заповедников. Водные объекты или их отдельные участки могут быть прикреплены к общественным объединениям охотников и рыболовов в порядке, установленном уполномоченным органом»;

28) в части второй статьи 68 текста на узбекском языке слово «оіинди» заменить словом «оіова»;

29) часть вторую статью 70 изложить в следующей редакции:

«Пользование водными объектами для судоходства осуществляется по согласованию с органами водного хозяйства, по экологии и охране окружающей среды и Министерством транспорта Республики Узбекистан»;

30) в наименовании главы ХIХ текста на узбекском языке слово «Оіинди» заменить словом «Оіова»;

31) в статье 74:

в наименовании текста на узбекском языке слово «оіинди» заменить словом «оіова»;

в частях первой и второй текста на узбекском языке слово «оіинди» заменить словом «оіова»;

32) в статье 75:

в наименовании текста на узбекском языке слово «оіинди» заменить словом «оіова»;

в тексте на узбекском языке слово «оіинди» заменить словом «оіова»;

33) текст статьи 79 изложить в следующей редакции:

«Порядок эксплуатации водохранилищ определяется правилами, утверждаемыми Министерством водного хозяйства Республики Узбекистан для каждого водохранилища, каскада или системы водохранилищ по согласованию с Государственным комитетом по экологии и охране окружающей среды, Государственной инспекцией по контролю за безопасностью объектов водного хозяйства при Кабинете Министров Республики Узбекистан, Инспекцией по контролю за агропромышленным комплексом при Кабинете Министров Республики Узбекистан
и другими заинтересованными органами»;

34) текст статьи 80 изложить в следующей редакции:

«Организация и координация мероприятий, обеспечивающих надлежащее техническое состояние и благоустройство водохранилищ, а также контроль за соблюдением правил их эксплуатации, осуществляются органами водного хозяйства и органами по контролю и надзору за безопасностью объектов водного хозяйства»;

35) в статье 82:

из части первой слова «сельского и » исключить;

из части третьей слова «сельского и» исключить;

36) из текстов статей 858687 и 90 слова «сельского и» исключить;

37) из текста статьи 98 на русском языке слова «сельского и» исключить;

38) в статье 99:

часть первую дополнить абзацем шестым следующего содержания:

«нарушение режима водоохранных и санитарно-защитных зон водных объектов»;

в части второй текста на узбекском языке слово «Оіинди» заменить словом «Оіова»;

39) в статье 101:

в части второй слова «органам по экологии и охране окружающей среды, сельского и водного хозяйства» заменить словами «органам по геологии и минеральным ресурсам»;

в части третьей текста на узбекском языке слово «оіинди» заменить словом «оіова»;

дополнить частью четвертой следующего содержания:

«Бурение скважин на подземные воды осуществляется в порядке, установленном Кабинетом Министров Республики Узбекистан, на основании разрешения, выданного Государственным комитетом Республики Узбекистан по геологии и минеральным ресурсам»;

части четвертуюпятую и шестую считать соответственно частями пятойшестой и седьмой;

40) из части первой статьи 102абзаца первого статьи 103, части третьей статьи 104 слова «сельского и» исключить;

41) текст статьи 105 изложить в следующей редакции:

«Мероприятия по защите от вредного воздействия вод, предотвращению и устранению их вредного воздействия на объектах, находящихся на балансе организаций, финансируемых из Государственного бюджета Республики Узбекистан, выполняются за счет средств соответствующего бюджета, а на объектах, находящихся на балансе водопотребителей, – за счет их собственных средств»;

42) в части второй статьи 110 слова «Министерством сельского и водного хозяйства» заменить словами «Министерством водного хозяйства»;

43) текст статьи 111 изложить в следующей редакции:

«Генеральные и бассейновые (территориальные) схемы комплексного использования и охраны вод, включая воды, сбрасываемые для нужд экосистем, определяют основные водохозяйственные и другие мероприятия, подлежащие осуществлению для удовлетворения перспективных потребностей в воде населения и отраслей экономики, а также для охраны вод и предупреждения их вредного воздействия»;

44) статью 113 изложить в следующей редакции:

«Статья 113. Порядок ведения учета, отчетности и мониторинга при водопользовании и водопотреблении

Специальные водопользователи и специальные водопотребители ведут учет и отчетность использования воды в установленном порядке.

Мониторинг водных ресурсов осуществляется компетентными органами с целью выявления изменений водных ресурсов, в том числе подземных вод, их оценки, предотвращения и устранения негативных процессов и разработки прогнозов состояния водных ресурсов.

Порядок учета, отчетности и мониторинга водных ресурсов при специальном водопользовании и специальном водопотреблении устанавливается Кабинетом Министров Республики Узбекистан».

Статья 2. Министерству водного хозяйства Республики Узбекистан обеспечить исполнение, доведение до исполнителей и разъяснение среди населения сути и значения настоящего Закона.

Статья 3. Кабинету Министров Республики Узбекистан:

привести решения правительства в соответствие с настоящим Законом;

обеспечить пересмотр и отмену органами государственного управления их нормативно-правовых актов, противоречащих настоящему Закону.

Статья 4. Настоящий Закон вступает в силу по истечении трех месяцев со дня его официального опубликования.

 

Президент Республики Узбекистан                                             Ш. Мирзиёев

 

город Ташкент,

30 ноября 2021 года

№ ЗРУ–733

Рекомендуем

Комментарии

Комментариев пока нет.