Серия из ста томов
Фото: УзА
Как известно, на проводившемся 15 октября 2019 года в городе Баку очередном саммите Совета сотрудничества тюркоязычных государств Президент Шавкат Мирзиёев выдвинул инициативу об издании 100-томного собрания книг «Жемчужины тюркской литературы» на языках всех стран-участниц и наблюдателей.
На основе этой идеи в нашей стране издана 100-томная серия произведений «Жемчужины тюркской литературы». В Институте востоковедения имени Абу Райхана Беруни Академии наук Узбекистана состоялась презентация этой серии, издание которой стало важным событием в социально-духовной жизни общества.
На презентации советник Президента Республики Узбекистан Хайриддин Султанов говорил о реализуемых в Новом Узбекистане духовно-просветительских инициативах, благородных человеколюбивых проектах, в частности, о социально-политическом и духовном значении издания 100-томника «Жемчужины тюркской литературы» в формировании литературной дипломатии в рамках Организации тюркских государств, о литературных связях, ставших символом единой истории и общих ценностей среди тюркских народов.
Директор Агентства информации и массовых коммуникаций при Администрации Президента Республики Узбекистан Асаджон Ходжаев предоставил подробные данные о процессе создания этой большой серии книг и проведенных в ходе него научных и творческих исследованиях.
В серию включены произведения общетюркской литературы с древних времен до наших дней, в частности, лучшие произведения писателей-классиков и современных авторов Узбекистана, Турции, Казахстана, Кыргызстана, Азербайджана, а также Туркменистана и Венгрии.
В первые 5 томов под названием «Образцы общетюркской литературы» включены классические произведения Махмуда Кашгари «Девону луготит турк», Юсуфа Хас Хаджиба «Кутадгу билиг», Ахмада Югнаки «Хибат улхакойик», Ахмада Яссави и Сулаймона Бакиргани «Хикматлар», Насируддина Рабгузи «Киссаси Рабгузий». Следующие 28 томов под названием «Образцы узбекской литературы» начинаются с избранных газелей Алишера Навои и включают образцы каракалпакской литературы.
В серии широкое место отведено турецкому, азербайджанскому, кыргызскому и туркменскому художественному творчеству. В частности, в многотомник включены уникальные произведения более 100 писателей-классиков и современников, среди которых Джалолиддин Руми, Юнус Эмро, Низами Гянджеви, Насими, Физули, Махтумкули, Мулланафас, Назим Хикмат, Самад Вургун, Абай, Мухтар Авезов, Собит Муканов, Чингиз Айтматов, Туляган Касымбеков, Мар Бойджиев, Отажон Тогон. В последнем томе представлены переводы произведений известных венгерских писателей.
В процессе подготовки серии «Жемчужины тюркской литературы» под руководством Союза писателей Узбекистана, Агентства информации и массовых коммуникаций за короткий срок проделана огромная кропотливая и творческая работа. С целью сбора материала было организовано несколько творческих поездок в братские страны. К подготовке и изданию сборника были привлечены квалифицированные переводчики, ученые-литературоведы и текстологи, писатели, редакторы, художники.
В столь широком творческом процессе, требующем серьезной концентрации внимания и большой ответственности, из числа выполненных до сих пор переводов были отобраны лучшие, зрелые с художественной точки зрения произведения, признанные классическими образцами переводческого искусства. В этом творческом проекте наряду с трудами таких писателей-наставников, как Гафур Гулям, Мирзакалон Исмаили, Миртемир, Носир Фазылов, Пиримкул Кадыров, особое место было отведено творчеству современных талантливых представителей в области художественного перевода.
– От имени правительства Азербайджана выражаем огромную признательность Президенту Шавкату Мирзиёеву за издание серии книг “Жемчужины тюркской литературы”, – отметил директор Центра азербайджанской культуры имени Гейдара Алиева в Ташкенте, первый секретарь посольства Азербайджанской Республики в нашей стране Самир Аббасов. – Это важное историческое событие. Отныне читатели получили возможность читать произведения писателей и поэтов тюркоязычных стран на своем родном языке. Литература – зеркало жизни. Каждый народ прославляется во всем мире благодаря своей литературе и культуре. И по сей день литература служит важным инструментом укрепления дружбы народов. Мы передали информацию о данной серии книг в средства массовой информации Азербайджана. Это событие вызвало в Азербайджане огромный резонанс. В настоящее время эта серия высоко оценивается как вклад Шавката Мирзиёева в развитие тюркской литературы.
– Связи между тюркскими государствами последовательно развиваются, – сказала атташе по вопросам культуры посольства Кыргызской Республики в Узбекистане Айжамал Карамурзаева. – При этом огромное внимание уделяется культурному взаимодействию. Издание по инициативе Президента Республики Узбекистан серии книг “Жемчужины тюркской литературы” является грандиозным проектом, который внесет достойный вклад в развитие культурно-просветительских связей между тюркскими государствами. Хочу выразить благодарность переводчикам и творческим деятелям, работавшим над созданием этой серии.
– Откровенно говоря, когда поступило предложение Президента, возник вопрос, удастся ли нам реализовать этот проект в столь короткие сроки, – отметил главный редактор журнала «Жахон адабиёти», известный журналист и переводчик Ахмаджон Мелибоев. – Подготовка серии велась совместно с ответственными работниками Союза писателей, учеными, издателями, журналистами. На примере этой серии мы пытались отобразить творческий путь литературы тюркоязычных стран. Вместе с тем мы осознали, какие процессы происходили в литературе братских стран. Издание серии «Жемчужины тюркской литературы» стало уникальным проектом, демонстрирующим духовный облик Нового Узбекистана.
Выступившие на презентации особо отметили, что издание этого литературного шедевра будет служить дальнейшему укреплению древних уз дружбы и единства между нашими братскими народами.
В торжественном мероприятии принял участие советник Президента Республики Узбекистан Одил Абдурахмонов.
Назокат УСМАНОВА, корр. УзА
Рекомендуем
Популярное
- Состоялась неформальная встреча лидеров Узбекистана и Кыргызстана
- Доложено о планах в сфере финансового контроля
- С 20 января открывается железнодорожное сообщение из Ургенча в Кунград
- По предварительным данным ЦИК Беларуси Александр Лукашенко побеждает на выборах президента
- Минэнерго: в районе месторождения «М-25» проводятся работы по безопасному сжиганию газа
- Рассмотрены приоритетные задачи в сферах высшего образования и науки
Комментарии
Комментариев пока нет.
Enter to comment